반응형

프랑스어/전치사, 접속사 7

프랑스어 종속접속사/이외

I. 종속접속사(Conjonction de subordination)문장과 문장을 주종 관계로 연결하는 접속사. 접속사 que로 연결된 종속절에 주로 등장. 예시기타quandAppelle-moi quand tu arrives. Quand la critique est juste, je l’admets.대응, 대립, 조건lorsqueLorsque vous serez prêt, vous m'avertirez.J'étais sur le point de sortir, lorsque le téléphone sonna. 동시성, 대립tandis queTandis que je me promenais, il a commencé à pleuvoir. Pourquoi est-il parti, tandis qu'il lui ..

프랑스어 등위접속사

접속사는 단어, 문장, 구, 절등을 연결시켜주는 품사. 2가지 종류로 나뉨. 종류기타등위 접속사 mais, ou, et, donc, or, ni, car 단어와 단어, 절과 절, 문장과 문장을 동일한 관계로 연결시키는 종속 접속사quand, lorsque, comme, tandis que, pendant que, alors que, depuis que, une fois que, ainsi que, car, parce que, puisque 문장과 문장을 주종 관계로 연결영어에 쓰이는 상관접속사는   문장의 단어, 구문 또는 절들을 쌍으로 이어주는 역할을 하는데(ex, either, neither etc..) 프랑스어에서는 별도로 분류하고있지 않는 듯 하다. 1.  등위접속사 단어와 단어, 절과 절, 문..

프랑스어 전치사 시간(depuis/pour/pendant/après/en)

시간의 전치사(Les préposition de temps)문장의 흐름에 있어서 아주 중요한 연결고리인 시간에 대한 전치사. 시제가 밑바탕인 문법에서 이 전치사빼고는 문장을 완성할 수 없음. 매우 중요. 그러나 최대한 간단하게 표시. I. depuis (영어의 since)depuis의 경우 특정 과거시점을 나타내는 표현과 같이 쓴다는 특징이 있고, 영어의 since와 동일하다. 예시기타depuis depuis l'âge de quinzedepuis votre lettre reçû ~이래로, ~전부터모음, 무성h앞에 있을 때 리애종 발생 II. pour (예정, 기간)pour의 경우 예정된 기간과 함께 쓰인다는 점이 있다.  예시기타pour partir pour quatre mois réserver une..

프랑스어 전치사 장소(à/de/par/이외)

프랑스어 전치사(à/de/par/이외)à, de, par이외의 장소 전치사들에 대한 내용 정리. 표로 예시를 두고 간단하게 눈에 잘 보이게끔 설명. I. àà의 경우 장소 전치사에서는 일반적인 장소를 표현할 때 사용하는데, 의미자체가 많아 문맥에 따라 다른 해석을 취할 수 있다.  예시기타 à travailler à l'étranger Je suis né à Séoul.Je vais à Paris. J'habite à Daegu. 일반적인 장소일 때 사용 II. de(영어의 of보다는 from에 가까운 전치사)de의 경우 장소 전치사에서는 출발점을 나타내는 표현에 사용되는 전치사. 예시기타de venir de l'écolevins d'LorraineJe viens 출발, 출신, 기원 III. par(..

프랑스어 전치사 장소(dans/sur/devant/jusqu'à)

프랑스어 장소 전치사기본 전치사에서 좀 더 디테일하게 파고들어갈 장소에 해당하는 전치사. 장소를 표현할 때 사용하는 전치사라고 할 수 있음. I. dans건물, 벽등으로 구분된 장소 앞에 사용됨.  예시기타*dansdans le jardindans la chambre~안에 (제한된 공간, 장소)구조 : dans + 제한된 공간,장소à l'extérieur à l'extérieur du jardin match joué à l'extérieur  ~바깥에, 밖에, 외부에*같은 ~안에로 해석되는 en과 dans은 동일한 의미를 갖기 때문에 차이를 겉보기로는 찾기가 어려움. en은 일반적인 특성을 가지고, dans은 특수적인 특성을 가지는데, 간단하게 얘기하면 특수적인 특성을 가진 dans이 좀 더 배경이 구체..

프랑스어 전치사 en/pour/contre/sur/sous

프랑스어 기본 전치사기본적인 형태의 전치사로  en, pour, contre, sur, sous등에 대한 내용. I. en 예시기타현재 상태en dangeren paix 교통수단En avion, c'est très rapide. aller à son travail en métro. ~(으)로월, 연도, 계절 Le même événement se répète d'année en année. En quelques mois  전문 분야 faire des recherches en physique étudiant en chimie ~의 분야에표현 J'écrit une lettre en français.La sympathie s'est muée en amour.  복장, 착용 en jupe courte et c..

프랑스어 전치사 à/de/par

프랑스어 전치사영어랑 비슷하다. 명사나 대명사와 다른 단어와의 관계를 나타냄(시간, 장소, 방향 등을 나타내는 품사임)전치사는 목적격을 지배하는데, 라틴어의 대격, 탈격과 비슷하다.  I.  à(비유)벡터처럼 방향성을 가짐. 어떤 명확한 '방향'에서 '향하는 방향'쪽으로 묘사되는 형태. 영어의 to와 비슷 예시기타시기à l'heureau printemps봄(printemps)앞엔 au세기단위(역사에서 종종나옴)au XVIIeau XXIe항상 앞에 au를 붙임방법적à creditJe me résous à tenter l'aventure 구성품une tarte aux pommes단,복수 일치이동방식à l'avionà pied (거리,세부)단위Quel est le prix au kilo du jambon Il..

반응형